Facemos esta entrevista na casina que tien Casimiro a les afueres de Mieres. Ye una casina modesta, pequeña pero qu’enseguida amuesa esa herencia mexicana que Casimiro traxo del otru llau del charcu. N’antoxana, diminuta, tien cactus y magueyes (col que se fai’l mezcal) que mos enseña arguyosu. Llueu, yá dientro la vivienda, una semeya de la Virxe de Guadalupe preside la entradera y paisaxes de estampes mexicanes norteñes, con vaques y vaqueros, repártense peles parees de forma desigual. Sentámonos a la mesa con él y, mientres sacamos papel y llapiceru, Casimiro saca una botella d’oruxu caseru y una d’Herradura, un tequila reposado añejo que diz que ye lo meyor del mundu. Ye la hora del vermú.

¿Qué va atopar el llector en Fort Paniceiros: Una hestoria de la de mi’madre?

Un western. Ún de los de verdá. Con tiros, con hosties y con munches rises. El western ye un xéneru cómicu de lo más prestoso. La novela ambiéntase en California, na parte sur, ehí pegando casi con Arizona, nel pueblu de Fort Paniceiros que controla’l xérif John Oldman con mano de fierro.

¿Ye una novela “pacona”?

Pacón ye lo de terapia de grupo, ¿non? ¡Home, entós claro que lo ye! ¡Vaya cómo me ría yo con Terapia de Grupo! ¡Anda pelo segao, oyisti! (rises)

(Casimiro recuérdanos otros gags del míticu programa de la TPA como Astur Fiction o El Xilecu de Fierro)

¿Cuesta ponerse a escribir a los 72 años?

Escribir llevo escribiendo munchos más. El tema ye publicar y eso nun ye siempre fácil. Escribí muncho de la que viví en México, pero claro, ellí nun puedes publicar n’asturianu como ye lóxico. Y a la vuelta, pos bono, digamos que lo qu’a min me prestaba a la mayoría d’editores qu’había non y nunca m’atreví a lleva-yos nada.

¿Por qué agora sí?

Porque agora tán los rapacinos estos de Radagast, que publiquen cualquier cosa, y paez que lo que me presta a mi nun ye tan malo. 

Fort Paniceiros, con portada de Xon de la Campa, l’ilustrador de Depués d’Ochobre

La editorial llama a lo que faes “Fabada Western” ¿Tas d’alcuerdu con esto?

Qué quies que te diga, paezme una fatada. Lo mio ye un Western con toles de la llei: colos colts, coles remingtons, coles gatling, coles botelles de güisqui y los paisanos que se ponen farruco y empiecen “pin pan pun” a dase mosquilazos unos a otros. Fabada hailo, más o menos, pero nun ye lo fundamental. Lo fundamental de “Fort Paniceiros” son les hosties, que ye lo que mos presta a la xente de la mi quinta. ¿Tú sabes eso que ves a un gordu ehí con barba, ¡BIMBA!, reventándo-y una siella a otru na cabeza? Yo ye que fartábame a rir cuando lo vía en cine (rise). A min eso ye lo que me presta, los westerns. Esto del fabada western  los guaḥes de la editorial dicen que ye marketing o qué sé yo. Ellos sabrán, yo si vende… 

¿Y ta vendiendo?

Pos paez que sí. Díxome l’editor que foi’l llibru más vendíu de l’AsturCon esa. Y yo “Meca!” cuando me lo dixo respiguéme enteru. Agora fadrá falta que lu llean, que la xente ye muncho de mercar llibros y dexalos ehí tiraos na estantería. A ver si-yos gusta. Espero que sí. Y que se rían con él como yo al escribilu, eso ye lo más prestoso. 

Dicen que’l xuráu del Xovellanos lu refugó. Paez que ta arguyosu d’ello. ¿Nun ye dalgo malo que te refuguen una novela?

¡A ver, ho! Nin arguyosu nin lo contrario. Yo cago pa los premios. Los westerns nun gusten a los intelectuales. Yo cuento hestories y si me les publiquen bien, y si non déxoles en caxón que yá tan acostumbraes a tar ellí (riise al dicir esto último).

Pero, ¿entoncies pa que lu presentó al premiu Xosefa Xovellanos?

 Presentéme porque 6.000€ ye una bona montonera perres, ¿eh? ¿Tu daste cuenta la cantidá de caxes de sidra que ye eso? Debe ser como 500. Los premios ye un poco como la llotería: presénteste a ver si suena la flauta. Pero yá contaba yo con ello. Hai ehí xente mui lleío, que ye lo que presta a los académicos. Ye normal que ganen ellos.

Casimiro cola so primer novela publicada “Fort Paniceiros: Una hestoria de la de mi’madre”

¿En qué tas trabayando agora?

Yo trabayar, lo que se diz trabayar, trabayé yá abondo. Agora trabayo de güelu, que me da muncha xera, y escribir escribo. Tengo dalguna cosuca, anque tengo munchísimu ensin asoleyar. Tendría que poneme a correxir dalgo pa sacalo, pero agora cola navidá, el comprar los regalos y tou eso, ye difícil atopar momentu.

¿Vamos ver más obres de Casimiro?

Si vende esta y quieren publicame más paezme estupendo, tengo munches coses escrites. Pero pelo que nun paso ye por ser ún d’esos que viven del papu, qu’hai munchos asina no del bable. Cobrar perres pa publicar un llibru que nun van lleer nin 20 persones, ¿paezte normal? A min non. Ye eso lo que me prestó de Radagast, lo de sacalo ensin sovenciones. A pulsu. Ensin andar miagando. Eso ye mui asturiano tamién, el nun miagar.

¿Cómo ves la lliteratura asturiana actual?

Agora puedo dicir que me presta la lliteratura n’asturianu. Pero préstame de verdá, ¿eh? Mira yo marché pa Méxicu nos 70 y en bable, que dicíen daquella, lo que s’escribía yera mui melguero y mui guapino, ¡pero oi!, a min préstabenme les hosties y los tiros. Vamos lo que ye l’aición, nun pallabra. Total, que torno pa los 90 y ¿qué m’alcuentro? ¡Más de lo mesmo! ¡Cangunmimantu! Asina que dexé de mirar pa la lliteratura asturiana. Pero d’equí a unos años la cosa ta cambiando. Y hai xente mozo que saca coses bien prestoses. Rares como un perru verde, tamién te digo, pero prestoses. Por eso m’animé yo, la verdá. 

¿Cuálos son los tos referentes? ¿Qué autores te presten?

Home, Lafuente Estefanía ye dios pa min, oyisti. Muncho lu lleí. Y otro que nun m’alcuerdo porque teníen toos nomes n’inglés. Otru que me presta enforma ye John LeCarré. Taba yo con ganes de facer dalgo del estilu, un James Bond asturianu, axente secretu y paisanu. Sobre too paisanu. Que lo de “ser un paisanu” llévase cada vez menos. 

D’autores asturianos yo almiro a Xuan Bello. Nun m’encanta, pero almírolu. Lo qu’escribió abúrreme bastante (y a la mayoría de la xente cola que falé d’ello tamién; probablemente porque nun lu entendamos); pero oi, con Hestoria Universal de Paniceiros púnxonos a Asturies nel mapa de les lliteratures mundiales y eso hai que lo aplaudir. Una por Bello (bebe un llaspiu d’oruxu). Llamar a Fort Paniceiros, Paniceiros, ye un homenaxe a él.

Tamién me presta muncho Nel Riesgo, les rises qu’eché con venti negrinos nun les eché con nada más n’asturianu. Tovía m’alcuerdo cuando-y faen la vasectomía al políticu, los cagamentos qu’echaba (rise recordando pasaxes). Y tenía tamién una de quinquis que yera la hostia. A ver si vemos dalgo más de Nel Riesgo como Aquello, que yera tremendo.

¿Qué eches de menos na lliteratura asturiana?

Pos a dicir verdá echo de menos noveles con persecuciones. Hai novela negra de policíes y eso y ta mui guapo, pero dalgo con más aición, como eses películes qu’echen los domingos. Ehí con helicópteros, y policíes, y rehenes “pan, pan, pan”. Y un coche llevándose per delantre”l puestín de verdures, y toles llechugues volando (vuelve a rir y llueu queda un cachu pensativu)

Creo qu’en verdá lo qu’echo en falta na lliteratura asturiana ye l’humor. L’humor ye dalgo mui nuestro, que trabayen bien nel teatro xente como Sergio Buelga; pero paez que na lliteratura hai poco. ¿Por qué? Si ye nuestru, ¿Por qué nun se fai más? ¡Pero si ye lo que más presta!

Fort Paniceiros cuesta namás 12€ y podéis mercala calcando nesti enllaz, na web d’Ediciones Radagast.

Leave a Reply

La to direición de corréu nun va espublizase. Los campos riquíos márquense con *