Adrián Carbayales: «Lovecraft, anque haya xente que tovía nun s’enteró, ye un autor universal».
¿Por qué traducir a H. P. Lovecraft al asturianu? Pa tener una bona lliteratura n’asturianu nun pue cultivase sola, aislada y de manera independiente a la lliteratura universal. Fai falta poder lleer a los grandes clásicos traducíos al asturianu, pensalos n’asturianu pa poder tenelos como influyencies. Y Lovecraft, anque haya xente que tovía nun s’enteró, ye un autor universal. Nel estilu que tien nótase muncho que parte d’Edgar Allan Poe, ye igual de tremendista, digamos. Pero remana eses maneres paSiguir lleendo